Connor-Linton, J. (1995).
Cross cultural comparison of writing standards: American ESL and Japanese ESL. World
Englishes, 14(1), 99-115.
Cornwell, S., & McKay,
T. (2000). Establishing a valid, reliable measure of writing apprehension for
Japanese students. JALT
Journal, 22(1),
114-139.
Dyer, B., & Friederich, L. (2002). The personal
narrative as cultural artifact: Teaching autobiography in Japan. Written
Communication, 19(2), 265-296
French, G. (2005). The
cline of errors in the writing of Japanese university students. World
Englishes, 24(3), 371-382.
Gosden, H. (1996). Verbal
reports of Japanese novices' research writing practices in English. Journal
of Second Language Writing, 5(2), 109-128.
Hirose, K. (2003). Comparing L1 and L2 organizational
patterns in the argumentative writing of Japanese EFL students. Journal of
Second Language Writing, 12(2), 181-209.
Hirose, K. (2005). Product and process in the L1
and L2 writing of Japanese students of English. Hiroshima, Japan: Keisuisha
Company, Limited.
Hirose, K., & Sasaki, M. (1994). Explanatory
variables for Japanese students' expository writing in English: An exploratory
study. Journal of Second Language Writing, 3(3), 203-229.
Hirose, K., & Sasaki,
M. (2000). Effects of teaching metaknowledge and journal writing on Japanese
university students' EFL writing. JALT Journal, 22(1), 94-113.
Jenkins, S., & Hinds,
J. (1987). Business letter writing: English, French, and Japanese. TESOL Quarterly, 21(2), 327-349.
Kamimura, T. (1996).
Composing in Japanese as a first language and English as a foreign language: A
study of narrative writing. RELC Journal, 27(1), 47-69.
Kamimura, T., & Oi, K.
(1998). Argumentative strategies in American and Japanese English. World
Englishes, 17(3), 307-323.
Kamimura, T., & Oi, K. (2001). The effects of
differences in point of view on the story production of Japanese EFL students. Foreign
Language Annals, 34(2), 118-130.
Kondo-Brown, K. (2002). A FACETS analysis of rater
bias in measuring Japanese second language writing performance. Language
Testing, 19(1), 3-31.
Kubota, M. (2001). Error correction strategies used by
learners of Japanese when revising a writing task. System, 29, 467-480.
Kubota, R. (1997). A
reevaluation of the uniqueness of Japanese written discourse: Implications for
contrastive rhetoric. Written Communication, 14(4), 460-480.
Kubota, R. (1998). An
investigation of L1-L2 transfer in writing among Japanese university students:
Implications for contrastive rhetoric. Journal of Second Language Writing, 7(1),
69-100.
Kubota, R. (1999). Word
processing and WWW projects in a college Japanese language class. Foreign
Language Annals, 32(2), 205-218.
Liebman, J. (1992). Toward
a new contrastive rhetoric: Differences between Arabic and Japanese rhetorical
instruction. Journal of Second Language Writing, 1(2), 141-165.
Matsuda, P. K. (2001).
Voice in Japanese written discourse: Implications for second language writing. Journal
of Second Language Writing, 10(1/2), 35-53.
Matsumoto, K. (1995).
Research paper writing strategies of professional Japanese EFL writers. TESL
Canada Journal, 13(1), 17-27.
Matsuno, S. (2009). Self-, peer-, and teacher-assessments in Japanese
university EFL writing classrooms. Language Testing, 26(1), 75-100.
Oi, K. (1999). Comparison
of argumentative styles: Japanese college students vs. American college
students—An analysis using the Toulmin Model. JACET Bulletin, 30,
85-102.
Okamura, A. (2006). Two types of strategies used by
Japanese scientists, when writing research articles in English. System, 34(1),
68-79.
Rinnert, C., & Kobayashi, H. (2001). Differing
perceptions of EFL writing among readers in Japan. The Modern Language
Journal, 85(2), 189-209.
Sasaki, M., & Hirose,
K. (1999). Development of an analytic rating scale for Japanese L1 writing. Language
Testing, 16(4), 457-478.
Shi, L., & Becket, G.H. (2002). Japanese exchange
students' writing experiences in a Canadian university. TESL Canada Journal,
20(1), 38-56.
Stapleton, P. (2001). Assessing critical thinking in
the writing of Japanese university students: Insights about assumptions and
content familiarity. Written
Communication, 18(4), 506-548.
Sugita, Y. (2009). The development and implementation of task-based
writing performance assessment for Japanese learners of English. Journal of
the Pan-Pacific Association of Applied Linguistics, 13(2), 77-103.
Suzuki, M. (2008). Japanese learners' self revisions and peer revisions
of their written compositions in English. TESOL Quarterly, 42(2),
209-233.
Wheeler, G. (2009). Plagiarism in the Japanese universities: Truly a
cultural matter? Journal of Second Language Writing, 18(1), 17-29.
Yasuda, S.
(2004). Revising strategies in ESL academic writing: A case study of Japanese
postgraduate student writers. Journal of Asian Pacific Communication, 14(1),
91-112.
Yasuda, S. (2005). Different activities in the same
task: An activity theory approach to ESL students' writing process. JALT
Journal, 27(2), 139-168.
No comments:
Post a Comment